弹出图片
校区首页 微博 微信 旧版
高级检索

当前位置: 网站首页  >  玛珈之窗  >  正文

温文尔雅,学者风范

发布日期:2010年01月02日 15:40 浏览次数:

邵文利老师是我校新闻传播学院中文系教授,硕士生导师。从教多年,邵老师不仅践行着传道、授业、解惑的使命,而且在学术研究上也颇有建树。他兼任中国文字学会理事、中国训诂学研究会理事和山东省语言学会理事,还是中国文字学会会刊《中国文字学报》特约审稿人、山东大学威海汉字研究所所长。近日,在主讲教授双周论坛之后,邵老师接受了本站记者的专访。

记 者:邵老师您好!您一直从事古汉语的教学工作,可以简单介绍一下您在这方面的学术研究情况吗?

邵老师:我的研究工作主要涉及古代汉语、训诂学、文字学、语源学、词汇学、辞书学等方面。开始的时候我侧重训诂特别是语源这方面,从2002年参加《规范汉字表》(就是前几个月面向社会公开征求意见的《通用规范汉字表》)课题组,出于研究工作的需要,开始转向了现代汉字方面。关于这个项目,因为以前的几个汉字规范标准发布得比较早,需要更新,所以要制定新的规范标准。项目一开始在构想上规模比较大,是一个在内容上可以涵盖《现代汉语常用字表》、《现代汉语通用字表》、《简化字总表》、《第一批异体字整理表》、《普通话异读词审音表》、《印刷通用汉字字形表》和《信息交换用汉字编码字符集》(包括基本集和各个辅助集)等等的综合性汉字规范标准,要能够覆盖一般社会用字和计算机用字。最初预计收3万字,加上所对应的繁体字、异体字,总字量在45千到5万之间。后来综合各方面意见,将很多现在使用频率较低的字排除在外,限制在通用字的范围,现在的《通用规范汉字表》是8300字。但它还会有一些辅助性的东西,比如和规范字相关的繁体字、异体字等等。这些年主要就是在做这些工作,加之我自己主持的国家语言文字应用研究十五规划项目《建国以来的汉字异体字整理研究》,从2002年开始,特别是0304年这段时间,除了上课之外,几乎全部精力都放在这上头了。这是参加和主持科研项目的情况。至于科研成果,有几部著作都是合著的。因为《通用规范汉字表》这个项目是国家的一个大事,耗费的时间非常多,所以到现在还无暇整理个人专著。近几年发表的二十几篇论文,大多也是围绕这些项目撰写的。

记 者:关于《通用规范汉字表》要微调44个汉字字形而引发的争论您怎么看?

邵老师:理论上说调整是为了规范。但是从前一段时间征求意见的情况看,很多人不主张调整,主要是怕引起社会用字的混乱。建国初期在简化汉字的时候,出现了一些归并字(注:指将两个及以上意义不同或不完全相同的汉字简化为同一个简化字),这造成了一定的混乱,也在一定程度上破坏了汉字的理据。如果从统一标准和保护理据的角度考虑,应当进行大范围的调整,将这些归并字也都调整为一对一的繁简字,但这样势必会造成更大的混乱,因为许多人习惯了现在的字形,而且并不是所有人都重视汉字字形的科学性和理据性。从这个层面上说,我个人的想法是:如果要按照统一标准,就都按照统一标准进行较大范围的调整;如若不按照统一标准,那也没必要仅仅调整这44个字形。当然,这是我个人的观点。

记 者:那么,您觉得对于大多数人而言,有学习繁体字的必要吗?

邵老师:以前,有人提出过识繁写简,就是认识繁体字但使用简化汉字。我认为,认识繁体字还是有必要的。一是因为现在不完全是手工书写,使用电脑之后,字形复杂一点,一般情况下不是很影响速度;二是在对外对内交流方面,对内比如和台湾,近来两岸在经贸文化上的交流越来越频繁,需要共同的交流工具。对外如韩国,它的规范汉字很多也都是繁体字,印刷体、起名字等都是使用繁体字。在这方面我也做过相关研究,比较我们的规范汉字和日、韩汉字在字形上的异同。其中有些只是细微的差别,比如新旧字形之间的差别等等。

记 者:在图书馆检索时发现一些您指导的关于中韩、中日汉字规范的硕士论文,您也做了一些这方面的研究是吗?

邵老师:对,因为这些年的主要精力都在汉字规范方面。汉字不仅我国使用,整个汉字文化圈国家,日本、韩国、新加坡、以前还有越南都在使用。在整个东亚地区汉字的影响都是很大的。我在研究汉字规范的时候发现这些国家的汉字规范和我们的不一样。比如日本,他们简化汉字有自己的标准。例如字,我们简化为,而他们简化为。韩国基本上沿用了我国传统的繁体汉字,它是以《康熙字典》的字形为标准的。现在也有人在韩国推行我们的简化汉字,但是还没有成为一个国家行为。也就是因为对汉字规范这方面比较注意,所以就作了一些比较,希望找出这些规范的异同。

记 者:您分管新闻传播学院的留学生工作,接触留学生比较多,请问您怎么看对外汉语的发展?

邵老师:随着中国综合国力的提高和经济实力的增强,汉语的确是热起来了。而且从世界范围看,汉语教师的缺口非常大。不过近几年国内高校也都纷纷开设对外汉语专业,这可能会在一定程度上一定时期内造成就业形势的紧张;但从长远看,机会还是比较多的。要立足走出去,被国外机构聘用,作交换教授还有汉办的志愿者等等。对外汉语教师是担负着责任的,出国之后,是代表国家的形象。好的对外汉语教师应当是全才,多才多艺比较好。而且对外汉语不仅要教汉语汉字,也不仅要传播京剧、剪纸等表层的文化现象,更重要的是传播中国传统文化。如中国的一些经典,这些经典不仅对国人民族性格的形成有很大的影响,也对东亚的一些国家有过较大影响。把真正的中华文化推出去,在世界上造成影响,才能反映我们中华民族的强大。

记 者:邵老师,您做学问一向非常细致严谨,那么,您认为我们学生在作研究时应该注意些什么?

邵老师:从一开始步入研究阶段,就应当培养科学严谨的学风,这一点是非常重要的。要切忌浮躁。学生开始做简单的研究时,就要一是一,二是二,万不可学风不端。

记 者:那可以通过哪些方式来培养自己在学术研究上的兴趣呢?

邵老师:不管是做什么领域的研究,哪怕是很枯燥的东西,只要你深入进去,认真地体验探索,总会有取得成绩的时候。在这个过程中,就会感受到乐趣。有时客观形势迫使你去做一些工作或研究时,不要轻易断言自己没有兴趣。有一些,甚至是许多领域都是可以在坚持的过程中培养出兴趣、找到乐趣的。

记者后记:

将近一个小时的访谈结束。没有教具,没有课本,却无疑是言传身教。这生动的一课让我们着实敬佩于老师对学问的踏实严谨,也感动于老师为人的这份平和儒雅。在此,衷心感谢邵老师在繁忙的工作之余接受我们的采访,也祝愿邵老师身体健康,桃李芬芳!

作者:蔡玮娜   来自:山东大学威海分校新闻网     责任编辑:魏斌