本站讯 为提高学生对英语专业的认知,帮助新生树立学习目标,10月9日晚,翻译学院于闻天楼东报告厅举办“英语类专业的人文修养和学术修养”专题讲座。本次讲座由翻译学院副院长李克担任主讲,讲座由翻译学院2021级辅导员郭旺主持,2021级全体新生参加讲座。
讲座伊始,李克回忆了自己的求学经历,讲述了英语专业自20世纪50年代至今的发展历程。他详细分析了英语专业的现状与危机,从人文传统、文学修养和学问气象三方面为同学们介绍了英语专业的人才培养理念,讲解了英语语言学的基本研究方法。他指出,英语专业学习者需要努力提升自身专业素质和综合素质,外语学子要对自己的专业有清晰的定位,将其视为人文学科而非工具学科,在积累文学素养的同时提高综合能力,提升人生境界和品格。他借用罗念生、钱钟书等名人事迹激励同学们专注专业学习,培养自身人文情怀,勇于面对未来挑战。最后,李克向新生表达了美好期待,鼓励全体新生努力成为有思想深度,有文化高度的翻译人。
本次专题讲座深化了学生对本专业的认知,帮助新生明确了专业学习目标,对新生专业发展起到了启示指导作用,有利于学生坚定理想信念,提高自身修养,同时有利于营造积极向上的学习氛围,进一步推进学院的学科建设工作。