弹出图片
校区首页 微博 微信 旧版
高级检索

当前位置: 网站首页  >  综合新闻  >  正文

翻译学院联合东北亚学院举办2021级新生专业分流说明会

发布日期:2021年09月16日 14:45 浏览次数:

 

本站讯 为帮助2021级新生更好地了解各个专业,推动新生分流工作顺利进行,915日晚,翻译学院联合东北亚学院于线上举办了2021级新生专业分流说明会。山东大学威海校区副校长、东北亚学院院长赵玉璞,东北亚学院党委书记谷丽霞,翻译学院院长申富英,翻译学院党委书记栗庆冬出席会议,新生辅导员以及2021级全体新生参加了此次会议。会议由翻译学院党委副书记常伟东主持。

本次会议分为院长致辞、专业介绍和互动答疑三个环节。在院长致辞环节中,赵玉璞阐述了专业分流的重要性,提醒同学们在兴趣的基础上,结合自身实际选择专业,同时介绍了东北亚学院的发展概况。随后,申富英就翻译学院的发展历程、师资力量和学术科研情况进行了详细介绍,鼓励同学们矢志进取、不断拼搏。在专业介绍环节中,李万军介绍了翻译学院专业的整体情况,详细说明了本次分流考试流程与分流志愿填报的具体细则,以及双学位专业等相关情况。郑冬梅针对东北亚学院的整体专业情况进行了介绍,详细讲解了学院的专业特色和专业优势。李杰、陈怀凯、张雄分别从专业特色、师资力量以及教研项目方面对英语专业、翻译专业以及西语专业进行了讲解。郑冬梅从专业概况、人才培养、师资队伍以及科学研究等方面介绍了朝鲜语专业。随后,武鹏针对英日双语专业作出了相关的介绍。在互动答疑环节,参会老师对学生提出的问题一一进行了解答,提醒新生密切关注专业分流的后续通知,并向新生表达了美好的祝愿与期待。

本次说明会有助于2021级新生进一步了解翻译学院、东北亚学院专业设置情况,解答了新生在专业分流方面的疑惑,为新生的专业选择提供切实帮助,有利于引导新生做好未来规划,为进一步推动学院分流工作的有序高效开展奠定了坚实基础。

 

作者:李世同   来自:翻译学院     责任编辑:曹雅婷