弹出图片
校区首页 微博 微信 旧版
高级检索

当前位置: 网站首页  >  学术动态  >  正文

福州大学陈小慰教授做客“翻译修辞学”博士高端论坛

发布日期:2020年11月11日 15:28 浏览次数:

本站讯  115日下午,应翻译学院邀请,福州大学陈小慰教授再次做客翻译学院“翻译修辞学”博士高端论坛,通过线上会议为全院师生带来了一场题为“词语的象征力量与翻译”的学术报告。此次报告会由翻译学院副院长李克教授主持。学院部分教师、2018级、2019级和2020级研究生参加了此次报告会。

陈小慰从修辞的概念入手,对“象征”及其与“修辞”的关系进行了阐释,探讨了译文词语的象征力量。在此基础上,结合大量实例,围绕以人为本,积极诱发预期象征含义和审时度势,谨防衍生象征歧义等方面,着重阐述了翻译实践中的词语选择问题。她提出,译者需充分认识到词语的象征力量对翻译的至关重要性,因势而为,努力使译文选词能够最大程度地发挥其预期的象征之力。

在互动交流环节,陈小慰细致耐心地回答了与会师生的问题,指出象征力量不在于文字本身,而是在于目的语受众。同时,象征是不可任意而为的,要充分分析原文与目的语涉及的多种制约因素。

陈小慰的报告既具有理论高度,又极富实践意义,使与会者对翻译与象征之间的联系有了更加深入的了解。同时,也拓宽了与会者在翻译学相关领域的学术研究视野。


陈小慰,博士,福州大学“嘉锡学者”特聘教授、硕士生导师、新西兰奥塔哥大学联合博导、教学名师、全国“宝钢优秀教师”。兼任中国翻译协会理事兼专家会员、中国翻译认知研究会常务理事、福建省翻译协会副会长、福州大学翻译研究所负责人等。《上海翻译》及《福州大学学报》编委。福建省政协常委。主持国家社科基金项目及其他各类科研项目10多项;独立、主编、主译及合作出版《翻译与修辞新论》、《译有所依一- 汉英对比与翻译研究新路径》、《使女的故事》、《以赛亚 .伯林书信集》等20多部著译,发表论文70多篇。获福建省社科优秀成果二等奖2项,三等奖2项。

 

作者:张浩   来自:翻译学院     责任编辑:李启月、傅振国